Retour

Ville de Zelechoff, Zelechow (85 km de Varsovie). Famille Kousmiery.

12 Aoû 2018 à 21h16

Segal

Online Status

A rejoint : mer, 31/05/2017 - 14h29

#1

Jossel Moïse Kousmiery, né le 12/01/1881, est né à Zéléchof -village d'abord situé en Russie, puis en Pologne.
Il s'est marié à Paris en 1914. Il était le fils de Abraham Kousmiery (tailleur à Varsovie) et de Anna Rosenberg.
Jossel a épousé en 1914 à Paris Feida Paknadel, née à Varsovie, et dont les parents étaient Paknadel, Schlamer et Mordave, Hinda de Varsovie.
Ils seraient arrivés à Paris avec leurs trois premiers enfants nés à Varsovie : Cerla (1902); Marguerite (1908) et Bernard (1909).
Merci des corrélations possibles (noms, dates, lieux).

On ne note que 2 naissances de KOUSMIERY à Paris entre 1891 et 1915.
Il est possible-entre autres- de trouver de nombreux renseignements sur les familles de Zéléchow dans le Yizker Buch de cette ville.Le seul inconvénient est qu'il est écrit en yiddish.Bon courage.
author
jeanjacques.spingarn
Merci pour vos informations sur le Yizker Buch..
Je trouve une naissance à Paris en date de 1910, une autre en 1912, et une dernière en 1914.
Si le couple s'est marié en 1914 à Paris, cela veut-il dire qu'il ne l'avait pas fait à Varsovie, civilement? Y a-t-il des mariages uniquement religieux à Varsovie au début du siècle, et cette trace peut-elle se trouver dans le Yizker Buch?
De plus, comment savoir si le couple a été naturalisé en France?
author
Segal
Je vous informe que le Yizkor Buch de Zelechow est en train d'etre traduit en anglais. Une traduction en polonais existe deja. Si vous etes interesse, contact David Luckowiecki sur Facebook ( Jewish Zelechow) ou par couriel : davoluko@gmail.com
author
Mirele
Orthographe......
Zelechoff, Zelechow. Kousmiery. Feida. Paknadel. Schlamer. Mordave. Hinda.
Quelles traductions possibles pourrait-on faire de ces termes, noms propres et prénoms?
En polonais, puis en yiddish?
author
Segal
Je vous conseille de vérifier avec un maximum d'exactitude dans quels arrondissements ont vécus votre famille.Voyez dans quelle d'arrondissement, ils se sont mariés.En tant qu'ayant-droit, vous pourriez obtenir une copie de leur acte de mariage, idem pour les actes de naissance des enfants.Voyez même approximativement quand votre famille est venue en France, puis dépouillez le Journal officiel et notez le numéro de décret qui l'octroie, puis allez aux Archives nationales pour consulter le dossier de demande pour l'obtention de la nationalité française.D'autres documents seront également utiles : le livret de famille, le livret militaire, etc.Pensez-y. Bonne chance.
author
jeanjacques.spingarn
Ma demande pour consulter le dossier complet de naturalisation de Jossel Kousmiery, (femme + enfants) n'a pas abouti aux archives de la ville de Paris. Je possède pourtant le n° de décret 9378 - 26, pour une naturalisation ayant eu lieu le 06/08/1926 à Paris. Je possède aussi l'acte de mariage de Jossel Moïse Kousmiery avec Feiga Paknadel, reconnaissant leurs trois premiers enfants nés à Varsovie et les suivants nés à Paris. Que se passe-t-il? Merci Jean-Jacques Spingam.
author
Segal
Bonjour Madame,

Je vous invite à nous rejoindre en tant qu'adhérente afin de bénéficier de notre aide dans vos recherches dans le cadre d'un parrainage.
Nous vous fournirons des informations sur les naturalisations des membres de la famille, et sur la manière d'obtenir des renseignements
pour la période antérieure à leur venue en France.

Très cordialement
Colette CLÉMENT-ZIMMERMANN
Animatrice du groupe Europe de l'Est du CGJ
author
colette-zimmermann
Merci Colette Zimmermann.
Quelles sont les modalités afin de bénéficier de ce parrainage concernant la période antérieure à la venue en France de Kousmiery - Pakdanel (Varsovie et Zelechow)? Un lien en langue française? Merci à vous.
author
Segal
Bonjour Madame,

Si vous êtes adhérente (voir le lien adhésion en page d'accueil du site), nous vous aidons en vous fournissant des liens en français, anglais et polonais.
Mais surtout, nous vous accompagnons dans vos recherches en faisant au besoin les traductions.
Nous avons aussi les explications concernant les autres points que vous avez abordés (naturalisation, mariage).
Très cordialement
Colette CLÉMENT-ZIMMERMANN
Animatrice du groupe Europe de l'Est du CGJ
author
colette-zimmermann
Decembre 2018: je vous ecrit pour vous informer de l'existence du groupe Facebook Jewish Zelechow. Je vous invite a vous joindre au groupe, les deux fondateurs David Luckowiecki et Jaime David tischler ont deja reussi a reunir, en un peu plus de un an, plus de 700 descendants de Zelechow de part le monde
author
Mirele
Bonjour Mirele et merci pour votre réponse. J'ai adhéré cette années 2018 au Cercle de Généalogie juive, et je me suis rendu compte en quelques mois que, hors connexion et depuis un autre poste public, j'avais accès aux mêmes informations qu'en me connectant en tant qu’adhérente. Mais peut-être ai-je mal cherché. Bonne fin d'année à chacun.
author
Segal
Bonsoir Madame,
Sauf erreur de notre part, vous n'êtes pas adhérente de notre association malgré ma proposition d'aide personnalisée pour vos recherches, formulée en août dernier.
L'adhésion comporte le paiement d'une cotisation et pas seulement l'ouverture d'un compte sur notre site.
Une fois l'adhésion faite, vous pourrez me contacter pour être accompagnée dans vos recherches.
Peut-être à bientôt
Très cordialement
Colette CLÉMENT-ZIMMERMANN
Animatrice du groupe Europe de l'Est du CGJ
author
colette-zimmermann
Sur ZELECHOW il existe de nombreuses informations sur Internet.Je vous en donne quelques unes : zelechow (wikipedia) ; zelechow.pl ;
jewishgen.org ; szetl.org.pl ; bloodanfrogs.com et bien d'autres.
N'omettez pas de reconstituer l'histoire de votre famille par lieux, pays, occupations et événements arrivés à chaque membre de votre famille.
author
jeanjacques.spingarn